第(1/3)页 光幕又亮起来。 【接下来。】 【看世界的另一面。】 【看动物。】 光幕展示一片北美大草原。 天上飞着无数的鸟。 密密麻麻。 像一片乌云。 但是动着。 天上飞着无数的鸟。 密密麻麻。 像一片乌云。 但是动着。 【这是十九世纪的旅鸽。】 【北美大陆上最多的鸟类。】 【数量曾经达到五十亿只。】 【五十亿只。】 【天空被它们盖住一整天还飞不完。】 李云龙吹了一声口哨。 “五十亿只?!” “他娘的!” “鸟比人还多!” 赵刚也愣了。 “五十亿只的鸟。” “是真的能盖住天的鸟。” 光幕画面切换。 天上没鸟了。 地上是空的。 【1914年9月1日。】 【美国辛辛那提动物园。】 【最后一只旅鸽死亡。】 【它叫玛莎。】 【它是它族类的最后一个。】 【它死后。】 【这世上再无旅鸽。】 李云龙呆住了。 “五十亿只。” “没了?” “不到一百年。” “五十亿只。” “说没就没了?” “这是怎么回事?” 赵刚脸色发白。 “云龙。” “被人吃没了。” “被人打没了。” “铁路修通以后。” “美国人把旅鸽装上火车。” “一车一车地运。” “运到城里当肉吃。” “一只两美分。” “便宜得跟泥土一样。” “吃了几十年。” “五十亿只就吃没了。” 李云龙的嘴张得能塞下一个馒头。 “他娘的!” “五十亿只啊!” “吃了五十亿只!” “那帮人有这胃口?” 赵刚摇头。 “不是胃口。” “是没把它当回事儿。” “看见就打。” “打了就吃。” “吃不完就扔。” “扔了再打。” “打着打着就一只都没了。” 光幕的画面又切换。 【这是袋狼。】 【澳洲特有。】 【一种长得像狼又像虎的动物。】 【背上有黑色花纹。】 【一种独一无二的存在。】 【1936年9月7日。】 【最后一只袋狼死在动物园里。】 【它的名字叫本杰明。】 【它没有死于战争。】 【没有死于天灾。】 【它死于被人忘了关笼子。】 【那一夜很冷。】 【它被冻死了。】 【看守第二天才发现。】 【袋狼这个种类。】 【从地球上消失了。】 【地球四十亿年。】 【它们走了多少万年才走到这一天。】 【死于一个看守忘了关笼子。】 李云龙拳头攥着。 “他娘的!” “他娘的!” “一笼子都看不住!” “最后一只啊!” “最后一只!” “他娘的就这么把它冻死了!” 赵刚的声音也不稳。 “云龙。” “天下事儿。” “最让人心凉的。” “就是这种事儿。” “一个种走了几百万年。” “在最后一刻。” “被人随手就丢了。” 光幕继续。 【这是斑驴。】 【非洲特有。】 【一半像马,一半像斑马。】 【一种漂亮的存在。】 【1883年灭绝。】 【这是渡渡鸟。】 【1681年灭绝。】 【这是大海雀。】 【1844年灭绝。】 【这是金蟾蜍。】 【1989年灭绝。】 【这是台湾云豹。】 【2013年灭绝。】 【这是西非黑犀。】 【2011年灭绝。】 【人类工业革命以来。】 【已知灭绝的物种。】 【超过五千种。】 【未被人类记录就消失的。】 【更多。】 【可能是几万种。】 【可能是几十万种。】 【没人知道。】 【因为它们走的时候。】 【没有留下名字。】 李云龙坐在地上。 不动了。 “老赵。” “老子不爱听这个。” “老子心口疼。” “一种东西没了。” “就是没了。” “就再也回不来了。” “五十亿只啊。” “真的没了。” “咱们这地上的东西。” “原来这么不经折腾。” 赵刚低着头。 第(1/3)页